<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns:jxb="http://java.sun.com/xml/ns/jaxb" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:tns="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010" xmlns:tgl="http://textgrid.info/namespaces/metadata/language/2010" xmlns:tgs="http://textgrid.info/namespaces/metadata/script/2010" xmlns:tgr="http://textgrid.info/namespaces/metadata/agent/2010" xml:id="tg332" n="/Literatur/M/Holz, Arno/Gedichte/Phantasus/Zweites Heft/In meine Dachkammer">
   <teiHeader xmlns:fn="http://www.w3.org/2005/xpath-functions" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:a="http://www.textgrid.info/namespace/digibib/authors">
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>In meine Dachkammer</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <idno type="handle">hdl:11858/00-1734-0000-0003-83AF-F</idno><idno type="TextGridUri">textgrid:qht4.0</idno><availability>
               
               <p> Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie
                                   davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von
                                   www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons
                                   Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid) veröffentlicht. Die
                                   Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden
                                   allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen). </p>
               <p>
                  <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/legalcode">Lizenzvertrag</ref>
               </p>
               <p>
                  <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/"> Eine vereinfachte
                                   Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in
                                   allgemeinverständlicher Sprache </ref>
               </p>
               <p>
                  <ref target="http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek">Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek</ref>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <biblFull>
               <titleStmt>
                  <title>Arno Holz: Phantasus. Verkleinerter Faksimiledruck der Erstfassung. Herausgegeben von Gerhard Schulz, Stuttgart: Reclam, [1978].</title>
                  <author key="pnd:118553216">Holz, Arno</author>
               </titleStmt>
               <extent>104-</extent>
               <publicationStmt>
                  <date when="1978"/>
                  <pubPlace>Stuttgart</pubPlace>
               </publicationStmt>
            </biblFull>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date notBefore="1863" notAfter="1929"/>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
               <term>verse</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
   </teiHeader>
                  <text>
                     <body>
                           
                              
                           
                           
                           
                           <div type="text" xml:id="tg332.3">
                              <div type="h4">
                                 <head type="h4" xml:id="tg332.3.1">In meine Dachkammer</head>

                                 <p xml:id="tg332.3.2">In meine Dachkammer, / eine Etage höher als der Himmel, / kommen sie alle. // Menschen, die Goya und Utamaro lieben, / seltne, ganz ausgefallne, verdrehte Exemplare und Hühner, / die Palestrina über Pietro Mascagni stellen, / alte Herren, die heimlich, wenn im März die Veilchen wieder blühn, / auf den Strassen kleinen Rotznasen Bonbons zustecken, / und junge Leute, die Bücher verkaufen / und Sonntags, in ihren Mussestunden, den lieben Gott totschlagen. //Der Meister, der Meester, der Maëstro, der Maëstrino und der Maëstrillo. // Der Maëstrillo, wie immer, ist der Erste. // Er schüttelt den Schnee von den Schultern, / zieht die Handschuhe aus, knüpft das Halstuch ab, / die nassen Galoschen stellt er draussen neben den Rauchfang auf die Bodentreppe. // Um unser rotes, irisches Oefchen, auf Feldstühlchen, / sitzen wir dann, / horchen, wie ab und zu, unsichtbar, durch die Stille auf den Rost der Coaks nachrutscht / und freuen uns, wie durchs Dunkel unsre Cigarren glühn!</p>
                                 <pb n="104" xml:id="tg332.3.3"/>
                              </div>
                           </div>
                        </body>
                  </text>
               </TEI>
