<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns:jxb="http://java.sun.com/xml/ns/jaxb" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:tns="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010" xmlns:tgl="http://textgrid.info/namespaces/metadata/language/2010" xmlns:tgs="http://textgrid.info/namespaces/metadata/script/2010" xmlns:tgr="http://textgrid.info/namespaces/metadata/agent/2010" xml:id="tg407" n="/Literatur/M/Ḥāfeẓ, Šams o'd-din Moḥammad/Lyrik/Diwan des Hafez/Zweiter Band/Der Buchstabe Mim/19.">
   <teiHeader xmlns:fn="http://www.w3.org/2005/xpath-functions" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:a="http://www.textgrid.info/namespace/digibib/authors">
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>19.</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <idno type="handle">hdl:11858/00-1734-0000-0003-2C3B-3</idno><idno type="TextGridUri">textgrid:pfps.0</idno><availability>
               
               <p> Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie
                                   davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von
                                   www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons
                                   Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid) veröffentlicht. Die
                                   Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden
                                   allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen). </p>
               <p>
                  <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/legalcode">Lizenzvertrag</ref>
               </p>
               <p>
                  <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/"> Eine vereinfachte
                                   Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in
                                   allgemeinverständlicher Sprache </ref>
               </p>
               <p>
                  <ref target="http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek">Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek</ref>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <biblFull>
               <titleStmt>
                  <title>Diwan des großen lyrischen Dichters Hafis. 3 Bände, übers. v. Vincenz Ritter v. Rosenzweig- Schwannau, Wien: Verlag der K. K. Hof- und Staatsdruckerei, 1858.</title>
                  <author>Ḥāfeẓ, Šams o'd-din Moḥammad</author>
               </titleStmt>
               <extent>255-</extent>
               <publicationStmt>
                  <date when="1858"/>
                  <pubPlace>Wien</pubPlace>
               </publicationStmt>
            </biblFull>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date notBefore="1324" notAfter="1390"/>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
               <term>verse</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
   </teiHeader>
                     <text>
                        <body>
                              
                                 
                              
                              
                              <div type="text" xml:id="tg407.2">
                                 <div type="h4">
                                    <head type="h4" xml:id="tg407.2.1">
                                       <pb n="255" xml:id="tg407.2.1.1"/>
                                       <pb type="start" n="257" xml:id="tg407.2.1.2"/>19.</head>

                                    <lg>
                                       <l xml:id="tg407.2.2">Bewahre Gott! Zur Zeit der Rosen</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.3">Leist' auf den Wein ich nicht Verzicht;</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.4"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.5">Ich, der ich mit Verstande prahle,</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.6">Ich thue dies ganz sicher nicht.</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.7"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.8">Wo weilt der Sänger? Was das Wissen</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.9">Mir eintrug und ein frommer Sinn,</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.10"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.11">Geh' ich der Harfe und der Zither</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.12">Und dem Gesang der Flöte hin.</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.13"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.14">Der Schule nichtiges Geschwätze</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.15">Schafft mir zur Stunde nichts als Pein:</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.16"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.17">Ich will ein Wenig dem Geliebten</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.18">Nun gleichfalls dienen und dem Wein.</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.19"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.20">Wo ist die Treue heut zu finden?</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.21">Bring' den gefüllten Becher mir!</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.22"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.23">Von Dschem, Kjăwūs und Kej erzähle</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.24">Ich alsbald die Geschichte dir.</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.25"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.26">Es schreckt das schwarze Buch mich nimmer,</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.27">Weil ich, bricht der Gerichtstag an,</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.28"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.29">Durch Gottes Huld von solchen Büchern</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.30">Wohl Hunderte beseit'gen kann.</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.31"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.32">Wo weilt denn nur des Morgens Bote?</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.33">Die Klage ob der Trennung Nacht</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.34"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.35">Hätt' ich so gern ihm, dem Beglückten,</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.36">Dem Freudenbringer, vorgebracht.</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.37"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.38">Weil schon im Urbeginn der Zeiten</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.39">Mein Staub geknetet ward mit Wein,</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.40"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.41">So sprich zu meinem Widersacher:</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.42">»Warum soll Wein verwehrt mir sein?«</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.43"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.44">Doch diese Seele, die <hi rend="spaced" xml:id="tg407.2.44.1">Hafisen</hi>
                                       </l>
                                       <l xml:id="tg407.2.45">Der Freund als Darlehn nur vertraut,</l>
                                    </lg>
                                    <lg>
                                       <lb xml:id="tg407.2.46"/>
                                       <l xml:id="tg407.2.47">Geb' ich an jenem Tag ihm wieder</l>
                                       <l xml:id="tg407.2.48">An dem ich sein Gesicht geschaut.</l>
                                    </lg>
                                 </div>
                              </div>
                           </body>
                     </text>
                  </TEI>
