<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><TEI xmlns:jxb="http://java.sun.com/xml/ns/jaxb" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:tns="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010" xmlns:tgl="http://textgrid.info/namespaces/metadata/language/2010" xmlns:tgs="http://textgrid.info/namespaces/metadata/script/2010" xmlns:tgr="http://textgrid.info/namespaces/metadata/agent/2010" xml:id="tg14" n="/Literatur/M/Dehmel, Richard Fedor Leopold/Gedichte/Erlösungen/Erste Stufe: Ringen und Trachten/Fehdebrief">
   <teiHeader xmlns:fn="http://www.w3.org/2005/xpath-functions" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:a="http://www.textgrid.info/namespace/digibib/authors">
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Fehdebrief</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <availability>
               <p>
                  <ref type="TextGridUri" target="textgrid:mbr1.0"/>
               </p>
               <p> Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie
                                   davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von
                                   www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons
                                   Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid) veröffentlicht. Die
                                   Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden
                                   allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen). </p>
               <p>
                  <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/legalcode">Lizenzvertrag</ref>
               </p>
               <p>
                  <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/"> Eine vereinfachte
                                   Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in
                                   allgemeinverständlicher Sprache </ref>
               </p>
               <p>
                  <ref target="http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek">Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek</ref>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <biblFull>
               <titleStmt>
                  <title>Richard Dehmel: Erlösungen, Stuttgart: Göschen, 1891.</title>
                  <author key="pnd:118679236">Dehmel, Richard Fedor Leopold</author>
               </titleStmt>
               <extent>5-</extent>
               <publicationStmt>
                  <date when="1891"/>
                  <pubPlace>Stuttgart</pubPlace>
               </publicationStmt>
            </biblFull>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date notBefore="1863" notAfter="1891"/>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
               <term>verse</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
   </teiHeader>
                  <text>
                     <body>
                           
                              
                           
                           
                           
                           <div type="text" xml:id="tg14.3">
                              <div type="h4">
                                 <head type="h4" xml:id="tg14.3.1">Fehdebrief</head>

                                 <lg>
                                    <l xml:id="tg14.3.2">Ich <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.2.1">hasse</hi> dieses Mittelstraßenleben,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.3">ich <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.3.1">will</hi> nicht eure wohlgemeinten Reden,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.4">ich <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.4.1">passe</hi> nicht in euer Alltagsstreben,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.5">ich <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.5.1">will</hi> das Glück nicht, das da feil für Jeden!</l>
                                 </lg>
                                 <lg>
                                    <lb xml:id="tg14.3.6"/>
                                    <l xml:id="tg14.3.7">Ich habe eine Welt in meinen Sinnen,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.8">die Ihr nicht ahnt mit euern Biedergeistern!</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.9">Drum <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.9.1">lasset</hi> das Bedauern, laßt das Meistern –</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.10">ich fühl's: ich <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.10.1">werde</hi> einst die Schlacht gewinnen!</l>
                                 </lg>
                                 <lg>
                                    <lb xml:id="tg14.3.11"/>
                                    <pb n="5" xml:id="tg14.3.12"/>
                                    <l xml:id="tg14.3.13">Und habt ihr dennoch Recht mit euern Lehren</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.14">und sollt' ich zu entketten <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.14.1">nicht</hi> vermögen,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.15">was in mir stöhnt und schreit dem Licht entgegen:</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.16">so werd' ich <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.16.1">dennoch</hi> euern Rat <hi rend="italic" xml:id="tg14.3.16.2">nicht</hi> ehren!</l>
                                 </lg>
                                 <lg>
                                    <lb xml:id="tg14.3.17"/>
                                    <l xml:id="tg14.3.18">Ich lege eher nicht das Schwert von Händen,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.19">bis Wunden – oder Kronen mich ermatten;</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.20">und eher nicht entgürt' ich meine Lenden,</l>
                                    <l xml:id="tg14.3.21">bis im Olymp ich – oder bei den Schatten!</l>
                                 </lg>
                              </div>
                           </div>
                        </body>
                  </text>
               </TEI>