[Antonius zur Predig] Antonius zur Predig Die Kirche findt ledig Er geht zu den Flüssen Und predigt den Fischen Sie schlagen mit den Schwänzen Im Sonnenschein glänzen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Die Karpfen und Rochen Sind all hergezogen Haben's Maul aufgerissen Er sprach ins Gewissen Kein Predig niemalen Den Karpfen so gefallen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Spitzgoschete Hechte Die stets im Gefechte, Sind schnell angeschwommen, Zu hören den Frommen Kein Predig niemalen Den Hechten so gefallen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Auch jene Phantasten Die immer beim Fasten Die Stockfisch, ich meine, Zur Predig erscheinen. Kein Predig niemalen Dem Stockfisch so gefallen. Ecce quam bonum bonum et jucundum. habitare pisas Pisces in unum. Fette Aalen und Hausen, Die Vornehme schmausen, Sich selbsten bequemen Die Predig vernehmen Kein Predig niemalen Den Aalen so gefallen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Auch Krebse, Schildkroten, Sonst langsame Boten Stehn auf aus dem Grunde, Zu Gehör diesem Munde Kein Predig niemalen Den Aalen so gefallen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Fisch große, Fisch kleine, Von Stand und gemeine Erheben die Köpfe Wie verständ'ge Geschöpfe Auf Gottes Begehren Antonium anhören. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Die Predig geendet, Ein jeder sich wendet, Die Hechte bleiben Diebe, Die Aale viel lieben Die Predig hat gefallen, Sie bleiben gleich allen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Die Krebs gehn zurückn Die Stockfisch bleiben dickn Die Karpfen viel fressen, Die Predig vergessen Die Predig hat gefallen Sie bleiben gleich allen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. So geht's doch nicht draußen In Holtwicks Kartausen, Frosch, Fisch, Magd, Mamselle In Teich und Kapelle Ochs, Esel, was sein ist, Zum Hören gar fein ist. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Geduld'ge Mariennen Still brennen, still flennen, Wie sanfte Landregen Bewegen sie Segen Unter Regenbogbrücken Von sonnigten Blicken. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Gar sanfte Lutgarden Beim häuslichen Garten, Sehn Kirchlein erbauen Auf frommes Vertrauen Man folgt aufs Gewissen Antonii Rissen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Auch ems'ge Lisetten Aus Betten zur Metten Gleich sorgenden Marthen Antonio aufwarten Und wissen ohn' Klagen Das Kopfweh zu tragen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Gesetzte Aplonen Ganz klösterlich wohnen, Bild, Kranz, Tabernakel, Ohn' weltlich Spektakel Sind Resonanzboden Von geistlichen Oden. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Und schmunzelnde Trükse Wie Samsonis Füchse Mit Scherzen in Ehren Die Saaten verheeren Philistrischer Sorgen Von heute und morgen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Erwachsne Katrinen Mit altklugen Mienen Zerstören die Kästchen Des Heidentums Restchen Und schreiben nicht schiefe Gradlinichte Briefe. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Scharmante Ferdinande Verstehn sich am Rande Und wünschen manch Haarbreit Zu teilen die Arbeit Gebrochen ist's Eisen, Nun geht es ans Schweißen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Gar zarte Bernharde, In Sorgen bewahrte, Schon tappen auf Pfade Von Tapet und Schoklade, Antonius Papa o! Trug braune wie Kakao. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Verlorne Melchioren Sind wieder geboren, Zerbrechen den Degen Und sprechen den Segen. Was irgend verschwindet Antonius bald findet. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Eleven, Josephen Auf geistlichen Hefen Träumt's von dem Weinhandel Und christlichem Wandel, Dazu macht kapabel Die Weinbergsparabel. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Antonium als Sieger, Preist vieles Geschwieger, Gesohns und Getöchter Geflenne und Gelächter Den Pott lobt der Henkel Antonium der Enkel. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Mimien und Dinen Aloise erschienen Und Hanse von Bostel Beim Holtwicks Apostel Und bringen als Jünger Ihm Singer und Springer. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Und wär' auch zur Predig Sein Haus einmal ledig, So wird er ein Tröster Für mancherlei Beester. In Luft Wasser Erde Folgt ihm seine Herde. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Im Teich Prozessionen Von Dickköpf' Millionen So lang wie Kaldaunen Die Predig anstaunen Selbst weiße Steingötter Hören pred'gen vom Wetter. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Standmäßige Karpen Den Martertod starben, Im Weiher fünf Schleien Dem Schleier sich weihen, Es denken selbst Barse Die Predigt schön war se. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Fisolen, Blumkohlen Melkatonen, Melonen Rüb', Spargel und Rettich, Erwachsen zur Predig Und lassen indessen Von Antonius sich essen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Und Äpfel und Birnen Rotbacken, Goldstirnen, Samtwangigte Pfirschen Mundfüllende Kirschen Trotz Mücken, trotz Raupen Sie hören und glauben. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Wiedhopf und Kuckucken Mit schönen Perucken Und Nacht'gall sind Kanter, Man kann's nicht scharmanter, Goldamsel und Bülow Ruft laut vor Gefühl O! Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Von vornen und hinden Die Dornen, die Linden Die Lauben, die Hecken Antonium bedecken Und Kuppel und Tempel Statuieren Exempel. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Von allen Zuhörern Hochschätzern, Verehrern, Pflanz, Fisch, Vogel, Tieren, Am meist profitieren Besonders die Salmen Die schwingen die Palmen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Den Salmen vor allen Die Predig muß gefallen, Weil ihre Vorfahren Auf Golgotha waren, Antonius ohn' Klagen Sein Kreuz tät nachtragen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Was drunten, was droben, Antonium muß loben, Was hüben, was drüben, Antonium muß lieben. Denn wer was verloren, Dem leiht er die Ohren. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Und wer ihn recht lieb hat, Der rufet ihm bibat, Und wer's Maul nicht schief hat, Der rufet ihm vivat. Cantamus, bibamus, Vivamus, amamus. Ecce quam bonum bonum et jucundum bonum et jucundum auscultare pisces Pisces Antonium –– Nur einer der Hörer Macht öfters den Störer, Er hilft sich mit Lieben Und hat dies geschrieben, Mit Quellenaufsuchen Im Speckpannekuchen. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum. Es scheint ihm nicht nötig Noch mehr aus der Predig Vor euch hier zu schwätzen, Man muß einmal nätzen. Trinkt Menschen, trinkt Fische Im Teich und am Tische. Ecce quam bonum bonum et jucundum habitare pisas Pisces in unum.